Lá rơi
Vừa rơi chiếc lá đầu tiên Nắng chưa kịp thức nỗi niềm riêng chung Chia đều thực thực hư hư
Vũ Thanh Hoa |
La chute des feuilles
La première feuille vient de tomber Le soleil ne réveille pas encore le privé, le commun On entend tomber la dernière feuille Toute la forêt cache le regret par le silence Le rêve passé est restitué au ciel La trace des lèvres à ce jour-là semble éphémère
Partager complètement ce qui est réel, ce qui est vague Ayant tout on n’a brusquement plus rien Traduit par Lune
|